2004年底,從加拿大返鄉後隔月,懷抱著留學碩士夢的我,去考了托福TOEFL CBT(電腦考試)。花了一個月準備,念了文法書和考古題,每天讀一篇TIME文章,就這樣大膽地去考,為了安全起見我還報考了兩次,記得應該是相隔一兩週左右。分數分別是267和263。(相當於現在iBT的109和106分,分數那麼相近,可見托福真的是準確度極高的語言測驗),算是很不錯的成績,申請研究所綽綽有餘了。
當時我一心想去BYU攻讀研究所,還有剛返鄉在英語補習班打工的經驗,讓我想申請英語教學研究所,就這樣自己準備所有文件、寫履歷、自傳和讀書計畫,短短一個月內就傻傻的送出了申請書,只申請這麼一間學校。結果當然,沒被錄取,原因是我的教學實務經驗相較其他申請者較為不足。
當時我在家人不支持的情況下,一心想出國念書,沒有和任何人討論。雖然大學成績不錯,法文念得不錯但想繼續念英文。 就此錯過了當學年度去進修的機會。陰錯陽差地進入留學顧問公司當文件顧問,做文件翻譯和申請學校。 一個自己沒申請上學校的人,做這個工作,真是有點諷刺。 還好我喜歡英文,其實做得很開心,但是沒有放棄念書的念頭。
在留學顧問公司那一年,我不曾遇過托福分數比我高的客戶,只有一位女生,托福成績和我同分,她要申請美國知名的蒙特瑞Monterey翻譯研究所(托福成績要求門檻剛好是267分),那是一間世界知名的學校,也很難申請進入。我特別觀察了她,看起來是個文靜的年輕女孩,卻有自信去申請這間高難度的學校,我很羨慕她的勇氣和認真的態度。
一年後,又到了申請學校的季節,我自己跑到澳洲留學展,選了兩間學校的研究所,投了成績單和托福成績,隨後收到了Macquarie U翻譯碩士和 UNSW語言教育碩士的Offer (入學許可通知)。 Macquarie U的代表看了我的托福成績後,直接跟我說歡迎入學,有沒有這麼容易?什麼自傳、讀書計畫都不用寫! 老闆知道後,念了我一番,說怎麼不多準備一下,申請美國名校。
決定去澳洲念的原因,其實是有許多無奈:
1. 澳洲生活費和學費便宜很多
2. 澳洲屬英國學制,我要唸的科系大多一年可完成。
3. 我有結婚計畫,只剩一年時間可讀書了。等我唸完剛好男朋友也要返鄉回國了。
在翻譯所和語言教育所兩個之間躊躇不前時,因為一位朋友的一句「會英語的人很多,專業的教育人才較少」,而決定念語言教育。加上Maquarie的翻譯碩士課程是1.5年,稍微超出我的時間表。就
所以放棄翻譯而選語言教育的原因:
1. 朋友的一句話
2. 翻譯所需要多念6個月
3. 我對自己的中英文程度缺乏自信
最關鍵的因素,應該是我對自己中英文程度的自信心不足。專業翻譯人員需精通雙語,流暢通順的雙語口譯其實是很困難的。雖然參加過教會的口譯座談會和實地參與會議口譯。可是我一直沒有接觸過真正的訓練,也沒有諮詢過有經驗的過來人。因此我對於自己的能力,實在有些顧慮。當時我也曾考慮去報名文化大學推廣部的翻譯培訓班。
寫到這裡,好像我對當年沒有選擇翻譯所感到後悔。這實在難說,未知的事情,誰能判斷呢?
到了澳洲念書後,我很喜歡語言教育的課程,這是語言學系和教育系合開的學位,合併兩所的課程可以挑選。可以學習嚮往的學術研究性質的語言學,又可以體驗實務為基礎的教育理念。尤其在語言中心的兩個月實習,我很快樂且享受和學生互動,幫助他們學習的成就感。直到今天,我還是經常有機會在自己的家中運用當年學到的教育原則。
也因為選了UNSW,才有機會就近在雪梨的中文支會服務,過了精彩且感恩的一年。
十年後,今天的我,如果能回到過去,若能給當年的我一些忠告,我會告訴她:「不要害怕!要勇敢,去追逐妳的夢想!把握年輕的腳步,勇敢踏出去!學校是學習的地方,去學習就對了!」
其實不是好或不好的選擇,而是好和更好之間的選擇。選擇之後,如何實踐,更會決定,是否將我們的選擇變成最好的選擇。
剛才查了一下,台灣的教育部從2007年舉辦第一屆中英文翻譯能力檢定考試,坊間的翻譯培訓課程也有許多選擇。如果我真的有心,可以繼續往翻譯領域學習的。
家庭主婦要繼續學習,需要毅力和目標。我知道一定有人會問,我怎麼會有時間呢?誰知道?說不定等孩子大一些後,我認真加油一下,去考張翻譯證照也說不定呢?
我也期許自己,能多和孩子談談他們的夢想,協助他們辨識自己的興趣和能力,鼓勵他們勇敢追逐夢想,對自己的潛能有自信心。勇敢逐夢吧!
PS. 澳洲其實是個很適合留學的國家,包含UNSW在內的八間研究型大學稱為Group of Eight,都是名列全球百大名校的好學校。加上安全又舒適怡人的環境,實惠的學費,是很好的選擇喔!
Macquarie則擁有澳洲最佳的語言學系,提供實務取向的翻譯課程。
沒有留言:
張貼留言